I inevitably became a crow / 하필이면 까마귀가 되어버렸다 / Так ли плохо быть вороной / З усіх можливих варіантів я - стала вороною / Я внезапно очнулась вороной / Ive Become a Crow / よりによってカラスになってしまった / De todas as coisas, eu virei um corvo / ทำไมฉันต้องกลายเป็นอีกา / The Crow Prince / 偏偏变成了乌鸦 / از این همه چیز، من تبدیل به یک کلاغ شدم / 偏偏變成了烏鴉 / Hapil-imyeon kkamagwiga doeeobeolyeossda / The Crows Prince / I Became a Crow / I Have Become a Crow / I Have Turned Into a Crow Of All Things / After All, I Became a Crow / Aku Berubah Menjadi Gagak / 하필이면 까마귀가 되어버렸다 / Я стала вороной / Я неизбежно стала вороной / hapiimyeon kkamagwiga doeeobeolyeossda / I Have Turned Into a Crow / Lady Corneille / کَوِّی کا شَہزادَہ / Я стала вороной / Of All Things, I Became a Crow / Otome Oyununda Bir Karga Oldum! / Hapir-imyeon Kkamagwi-ga Doeeo Beoryeotda / Из всех существ я стала вороной / Hapil-imyeon Kkamagwiga Doeeobeoryeossda / Out of Everything, I Became a Crow
После трагической гибели она воскресла в мире отомэ-игры... и стала вороной!.. Невероятно, что теперь я – не просто второстепенный персонаж, а пернатый создатель... Как я стремилась найти заботливого человека, готового вырастить, покормить и полюбить, и мне встретился ничего иной, как наследный принц Камут.
– Ты такая милая, Рэйнел.
– Кар, кар-кар! [Возьми меня к себе в качестве питомца!]
Кронпринц действительно принял меня в свой дом: заботился, лелеял и оберегал. Я решила, что нет ничего плохого в том, чтобы поиграть с ним, в конце концов, я ведь ворона! И не стоит серьезно относиться к тому, что моё сердце замирает от его внимания – ведь между нами ничего не могло быть. Но вот однажды...
– Привет, Рэйнел.
– Ч-что со мной происходит?..